Щоб переклад був зрозумілим, до роботи були залучені дев’ятеро перекладачів, які володіють різними діалектами української жестової мови, а також додатково фахівці з української жестової мови і права.
Закон по-справжньому захищає лише тоді, коли він зрозумілий і доступний для всіх.